<html><head></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; ">Olá Renato,<div><br></div><div>As palavras valem o que valem e para mim valem cada vez menos;)<br><div><br></div><div>Eu não li a versão Portuguesa nem fiz a tradução, só li a versão em Inglês.</div><div><br></div><div>......................</div><div>A tua observação é pertinente. Os idiomas não são totalmente traduzíveis e 'Exploit' é mesmo daquelas traduções difíceis;) Não encontro em Português nenhuma palavra relacionada foneticamente com 'exploit'. Invento como sugeriste ou solução criativa e aproveitamento são possibilidades de tradução. Parece-me que tradicionalmente sem tem utilizado a palavra explorar para significar tanto os significados das Inglesas  'Explore' e 'Exploit'.</div></div><div><br><div>Pode ser interessante e simpático pores a questão ao Ricardo O'Nascimento que assina a tradução do manifesto.</div><div><br></div><div>......................</div><div><div>As mesmas palavras sugerem significados diferentes a pessoas diferentes. A significação, enquanto processo semiótico depende tanto do contexto como da expectativa do 'receptor'. Segundo especialistas da semiótica, um signo é 'algo que significa outra coisa para alguém, devido a uma qualquer relação ou a qualquer título'.</div><div><br></div><div>Quando vejo a palavra 'exploit' sozinha, a primeira coisa que me vem à cabeça é 'exploited' nome de uma das bandas 'punk' que mais aprecio.</div><div><br></div><div>Já a palavra 'exploração', sugere-me: aprendizagem, investigação pesquisa e descoberta. Só muito mais tarde é que me sugere a opressão e o 'esmifranço'.</div></div><div><br></div><div>À tua afirmação 'A palavra "Exploração" sugere opressão, viver à custa de,(...)', faltou-lhe um 'me' ou um 'também'. 'Sugere-me' (neste caso a ti) ou 'também sugere'.</div><div><br></div><div>......................</div><div>Ainda sobre o 'Explore' e o 'Exploit', gostei desta conclusão: "Babies explore; adults exploit."</div><div><br></div><div>......................</div><div><br></div><div>Significado de 'exploit' segundo <a href="http://oxforddictionaries.com">oxforddictionaries.com</a>:</div><div><br></div><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; color: rgb(51, 51, 51); font-family: Georgia, Palatino, 'Palatino Linotype', Times, 'Times New Roman', serif; font-size: 12px; line-height: 18px; "><h3 class="partOfSpeech" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; margin-top: 1em; margin-right: 5px; margin-bottom: 0px; margin-left: 5px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1.167em; font-weight: normal; color: rgb(51, 51, 51); font-style: italic; line-height: 1.714; "><span class="partOfSpeech" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; ">verb</span></h3><div class="pronunciation" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; clear: none; width: auto; color: rgb(51, 51, 51); line-height: 1.6em; height: auto; "><strong style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; font-style: normal; font-weight: bold; float: none; display: inline; line-height: 1em; font-family: arial, 'helvetica neue', helvetica, sans-serif; ">Pronunciation:</strong><span style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; float: none; display: inline; line-height: 1em; font-size: 1em; margin-left: 4px; padding-right: 0px; font-family: 'Lucida Sans Unicode', 'Arial Unicode MS', arial, sans-serif; color: rgb(51, 51, 51); "> /ɪkˈsplɔɪt, ɛk-/</span></div><em style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; font-style: italic; font-weight: normal; "><h:span class="neutral" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; ">[</h:span>with object<h:span class="neutral" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; ">]</h:span></em><ul class="sense-entry" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; "><li class="sense sense-type-core scrollerBlock" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; margin-top: -2px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px !important; padding-top: 1px !important; padding-right: 6px !important; padding-bottom: 1px !important; padding-left: 1px !important; list-style-type: none; list-style-position: initial; list-style-image: initial; line-height: 1.667em; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden; position: relative; text-indent: 0px; "><a name="exploit__1" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; color: rgb(58, 139, 212); text-decoration: none; "></a><div class="senseInnerWrapper" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 150px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; "><span class="iteration" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; font-weight: bold; margin-right: 3px; ">1</span><span class="definition" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; ">make full use of and derive benefit from (a resource):</span><span class="exampleGroup exGrBreak" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; display: block; "><em class="example" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; font-style: italic; font-weight: normal; display: block; margin-left: 22px; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.417em; ">500 companies sprang up to exploit this new technology</em></span></div></li></ul><ul class="sense-entry" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; position: static; z-index: auto; "><li class="sense sense-type-core scrollerBlock" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; margin-top: -2px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px !important; padding-top: 1px !important; padding-right: 6px !important; padding-bottom: 1px !important; padding-left: 1px !important; list-style-type: none; list-style-position: initial; list-style-image: initial; line-height: 1.667em; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden; position: relative; text-indent: 0px; "><a name="exploit__2" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; color: rgb(58, 139, 212); text-decoration: none; "></a><div class="senseInnerWrapper" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 150px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; "><span class="iteration" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; font-weight: bold; margin-right: 3px; ">2</span><span class="definition" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; ">make use of (a situation) in a way considered unfair or underhand:</span><span class="exampleGroup exGrBreak" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; display: block; "><em class="example" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; font-style: italic; font-weight: normal; display: block; margin-left: 22px; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.417em; ">the company was exploiting a legal loophole</em></span></div></li><li class="subSense scrollerBlock" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; margin-top: -2px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 1px; padding-right: 6px; padding-bottom: 1px; padding-left: 42px; list-style-type: none; list-style-position: initial; list-style-image: initial; line-height: 1.667em; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden; text-indent: 0px; position: relative; background-image: url(http://oxforddictionaries.com/external/images/bullet_gray.png); background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; clear: both; background-position: 31px 8px; background-repeat: no-repeat no-repeat; "><a name="exploit__3" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; color: rgb(58, 139, 212); text-decoration: none; "></a><div class="senseInnerWrapper" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 150px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; "><span class="definition" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; ">benefit unfairly from the work of (someone), typically by overworking or underpaying them:</span><span class="exampleGroup exGrBreak" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; display: block; "><em class="example" style="outline-style: none; outline-width: initial; outline-color: initial; font-style: italic; font-weight: normal; display: block; margin-left: 0px; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0.417em; position: relative; ">women are exploited in the workplace</em></span></div></li></ul></span><div><br></div><div>......................</div><div>Era bestial ler mais opiniões ou propostas de tradução para a palavra 'Exploit' no contexto do manifesto.</div><div><br></div><div><br></div><div>......................</div><div>Renato obrigado por teres espoletado a questão!!</div><div><br></div><div><br></div><div>Um abraço,</div><div><br></div><div>André</div><div><br></div><div> <br><div><div>On Jan 21, 2012, at 10:15 PM, <a href="mailto:rroque@renatoroque.com">rroque@renatoroque.com</a> wrote:</div><br class="Apple-interchange-newline"><blockquote type="cite">
  
    <meta content="text/html; charset=windows-1252" http-equiv="Content-Type">
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <font face="Verdana">André, o último paragrafo está quanto a mim mal
      traduzido podendo ser mal interpretado<br>
      <br>
      <br>
    </font>The Critical Engineer considers the exploit to be the most
    desirable form of exposure. <br>
    <br>
    O Engenheiro Crítico considera a exploração a mais desejável forma
    de exposição.
    <br>
    <br>
    A palavra "Exploração" sugere opressão, viver à custa de, e não é
    isso que se pretende dizer mas, não sei qual a melhor palavra,
    talvez "invento"<br>
    <br>
    Abraço<br>
    <br>
    Renato Roque<br>
    <br>
    On 1/21/2012 1:44 AM, André Rangel wrote:
    <blockquote cite="mid:D883A0DB-CEF3-4548-93FF-984F5C832742@3kta.net" type="cite">
      <div>Também tem versão Portuguesa:</div>
      <div><br>
      </div>
      <a moz-do-not-send="true" href="http://criticalengineering.org/">http://criticalengineering.org/</a>
      <div><br>
      </div>
      <div>Saudações,</div>
      <div><br>
      </div>
      <div>André</div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
ARENA mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:ARENA@lists.virose.pt">ARENA@lists.virose.pt</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://lists.virose.pt/mailman/listinfo/arena_lists.virose.pt">http://lists.virose.pt/mailman/listinfo/arena_lists.virose.pt</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
Renato Roque 

site: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="http://www.renatoroque.com/">www.renatoroque.com</a> 

mail: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:rroque@renatoroque.com">rroque@renatoroque.com</a>  

blog: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.renatoroque.com/umaespeciedeblog/">http://www.renatoroque.com/umaespeciedeblog/</a>

tm: +351 966047807   

</pre>
  </div>

_______________________________________________<br>ARENA mailing list<br><a href="mailto:ARENA@lists.virose.pt">ARENA@lists.virose.pt</a><br>http://lists.virose.pt/mailman/listinfo/arena_lists.virose.pt<br></blockquote></div><br></div></div></body></html>