[ARENA] Wild Poetry: Amy Hollowell — Sessão de poesia/Poetry session, Qua/Wed 29, 21h30

Sismógrafo mail sismografo.org
Segunda-Feira, 27 de Novembro de 2017 - 01:19:53 WET



Sismógrafo: "wild poetry"
View this email in your browser (http://mailchi.mp/ddaa25ca62d1/sismografo-3115937?e=cef51d0ed5)


“wild poetry”

Amy Hollowell

Sessão de poesia / Poetry session



Quarta, 29 de Novembro, 21h30
Wednesday, November 29th, 9:00pm

* Entrada livre * Lotação limitada *
* Free admittance * Limited seats *

sismografo.org
facebook.com/sismografo (https://sismografo.us3.list-manage.com/track/click?u=ab4eb899b20a1f87e612121f6&id=986c25b5db&e=cef51d0ed5)
loja online shop (https://sismografo.us3.list-manage.com/track/click?u=ab4eb899b20a1f87e612121f6&id=7bffd568f9&e=cef51d0ed5)
Ce que tu es, nous ne le savons pas

A poesia de Amy Hollowell é ilimitada, sem fronteiras, tal como a realidade na qual medita. Esta autora norte-americana, radicada em Paris, escreve tanto pelo Finnegans Wake, como acerca de Cristiano Ronaldo: abraça tudo. E nesse gesto de querer dizer o mundo todo torna-nos mais humanos, a nós, seus leitores. Essa transmissão é realizada de uma forma selvagem, ou seja, natural, não cultivada, próxima da natureza. São refúgios, os seus versos: “sem princípio/ nem fim –/a minha pesquisa/ contínuo movimento.”

Num dos seus ensaios, Jean Wahl (https://sismografo.us3.list-manage.com/track/click?u=ab4eb899b20a1f87e612121f6&id=9e83e73da2&e=cef51d0ed5) afirma que a obra de arte é simultaneamente uma essência e um fenómeno. E acrescenta: “Há uma essência do poema, há uma essência do poeta. E não só há uma essência do poeta e uma essência do poema, mas podemos dizer que certos poetas, pelo menos na poesia criada a partir de uma certa época, procuram a essência. Que eles vejam a essência à maneira de Mallarmé, como qualquer coisa de cristalizada e congelada, ou como Shelley (https://sismografo.us3.list-manage.com/track/click?u=ab4eb899b20a1f87e612121f6&id=85caa7bbe4&e=cef51d0ed5) , como qualquer coisa essencialmente fluida, é sempre uma essência que eles procuram e uma essência-fenómeno que eles criam no poema”.

O filósofo francês cita então o poema “A uma cotovia”, de Percy Bysshe Shelley, traduzido para português por Fernando Pessoa, de onde destaca o verso “Ce que tu es, nous le savons pas.” [“O que és não sabemos.”]. Wahl nota ainda que  “aquilo que procura Shelley, e aquilo que ele exprime, não numa única proposição, mas em todo este poema, é o que este pássaro é ‘O que és’”[1] (#_ftn1) . Concluindo: “E Rilke, num soneto a Orfeu, diz: As janelas, procuremos a sua essência.”

Praticante zen (https://sismografo.us3.list-manage.com/track/click?u=ab4eb899b20a1f87e612121f6&id=ac481ce15e&e=cef51d0ed5) , na tradição de Taizan Maezumi , Amy  Hollowell  recebeu da sua professora, Catherine (Genno) Pagès, o nome “Tu es cela” [“Tu és isso” ou “Tu és isto”]. Falamos aqui, portanto, da procura das essências: de uma cotovia, de uma janela, de uma pessoa. E é através dos versos, livres ou sonetos, que nos aproximamos daquilo que constitui o ser e a natureza das coisas. Tal como outros poetas (Baudelaire, Mallarmé, Kenneth White, Alberto Caeiro), Hollowell também escreveu sobre pássaros: “Dois pássaros sentam-se/ preto numa saliência sob/ inchadas nuvens// então quatro poleiros/ dois a dois/ até que// voando/ um a um/ são nenhum.”

Todo o mundo atravessa a poesia de Amy Hollowell: Patti Smith e Fauré, Giacometti e Lucien Freud, Ikkyu e Joyce, Angelina e Brad, YSL e Pierre Bergé – estes convocados a propósito do “Accelerated Buddha”, de Hiroshi Sugimoto –,  e tantos tantos outros, como o nosso Ronaldo. Penelopando, giacometrizando, mapeando a terra e o céu, oferecendo-nos “a maior história de todos os tempos”, a escritora apropria-se, no seu último livro, de uma imagem de uma nuvem de pássaros, sombras negras recortadas num céu tardio. O que são, não sabemos. São aquilo. Basta.

Óscar Faria


COLUNA SOCIAL

Antes do fecho da edição
chegam-me a Angelina e o Brad

para o espaço entre
a Madonna e o Obama

Indico os nomes
e identifico o fotógrafo
sem desperdiçar talento
mesmo a tempo


------------------------------------------------------------
[1] (#_ftnref1) https://sismografo.us3.list-manage.com/track/click?u=ab4eb899b20a1f87e612121f6&id=8dd783f5b6&e=cef51d0ed5

Roshi Amy (Tu es cela) Hollowell, professora de Zen e poeta, nasceu e cresceu em Minneapolis mas viajou para França em 1981 para estudar literatura e história, tendo vivido em Paris desde então, e aí criando os seus dois filhos e trabalhando como jornalista e tradutora.
Conheceu a sua mestre Zen, Catherine (Genno) Pagès Roshi, em 1993, e com vários outros praticantes ajudou Genno Roshi a criar a comunidade Zen laica Dana Sangha e o seu centro de prática em Montreuil, um subúrbio de Paris, em 1994.
Em 2004 Amy recebe formalmente a transmissão do Dharma por Genno Roshi, tornando-se numa sucessora na linhagem de White Plum, ramo do Zen que foi trazido do Japão para o Ocidente por Taizan Maezumi Roshi, o fundador do Zen Center of Los Angeles. Nesse mesmo ano, Amy fundou a Wild Flower Zen Sangha, em França, como uma casa sem muros para os que desejem descobrir os antigos ensinamentos do Buda, aqui e agora, no coração da sua vida diária no Ocidente, no começo do século XXI. Em 2012, sob sua égide, é formalmente instituída em Portugal a congénere Associação Zen Flor Silvestre. Em Novembro de 2015, após a cerimónia de Inka, Genno Roshi atribui-lhe oficialmente o título de Roshi.
Exerce desde há muitos anos o cargo de redactor-chefe no jornal International Herald Tribune e as suas traduções incluem trabalhos de Georges Bataille, Alberto Giacometti, Yves Bonnefoy, Tahar Ben Jelloun, Yasmina Khadra, Catherine Millot e Matthieu Ricard. Amy foi considerada uma das poetas de língua inglesa proeminentes em França por The Café Review e por Ekleksographia; a sua poesia tem sido objecto de numerosas publicações na Europa e nos Estados Unidos. Foi aluna do programa de escrita da Jack Kerouac School of Disembodied Poetics, na Universidade Naropa, fundada por Chogyam Trungpa em Boulder, Colorado.
Roshi Amy Hollowell orienta retiros de meditação e workshops de prática Zen em França e Portugal, ensinando também online através do seu blog “zenscribe”.
Ce que tu es, nous ne le savons pas

The poetry of Amy Hollowell is unlimited, without frontiers, just like the reality in which she meditates. This North American author, based in Paris, writes both for Finnegans Wake and about Cristiano Ronaldo: she embraces everything. And in that gesture of wanting to say the whole world makes us more human, to us, its readers. That transmission is carried out in a wild form, that is, natural, uncultivated, close to nature. They are refuges, its verses: “without start/ or finish –// my inquiry/ in endless motion.”

In one of his essays, Jean Wahl (http:// https://sismografo.us3.list-manage.com/track/click?u=ab4eb899b20a1f87e612121f6&id=8c90c8ee44&e=cef51d0ed5) states that the work of art is both an essence and a phenomenon. And he adds: "There is an essence of the poem, there is an essence of the poet. And not only there is an essence of the poet and an essence of the poem, but we can say that certain poets, at least in poetry created in a certain period, seek the essence. That they see the essence in the manner of Mallarmé, as something crystallized and frozen, or as Shelley (https://sismografo.us3.list-manage.com/track/click?u=ab4eb899b20a1f87e612121f6&id=e9980e5f0d&e=cef51d0ed5) , as anything essentially fluid, is always an essence they seek, and an essence-phenomenon which they create in the poem”.

The French philosopher then cites Percy Bysshe Shelley's poem “To a Skylark", translated into Portuguese by Fernando Pessoa, from which highlights the verse "Ce que tu es, nous le savons pas." [“What thou art we know not”]. Wahl further notes that "what Shelley seeks, and what he expresses, not in a single proposition, but throughout this poem, is what this bird is 'What you are."
[1] (#_ftn1) Concluding: "And Rilke, in a sonnet to Orpheus, says: The windows, let us seek its essence."

Zen (https://sismografo.us3.list-manage.com/track/click?u=ab4eb899b20a1f87e612121f6&id=5e870c0389&e=cef51d0ed5) practitioner, in the Taizan Maezumi tradition, Amy Hollowell received from her teacher, Catherine (Genno) Pagès, the name "Tu es cela" ("You are that" or "You are this"). We speak here, therefore, of the search for essences: a skylark, a window, a person. And it is through the verses, free or sonnets, that we come closer to what constitutes the being and nature of things. Like other poets (Baudelaire, Mallarmé, Kenneth White, Alberto Caeiro), Hollowell also wrote about birds: "Two birds sit/ black on a ledge under / bloated clouds // then four perch / two by two / until // flying / one by one / they are none."

The entire world goes through the poetry of Amy Hollowell: Patti Smith and Fauré, Giacometti and Lucien Freud, Ikkyu and Joyce, Angelina and Brad, YSL and Pierre Bergé - these summoned about the "Accelerated Buddha" by Hiroshi Sugimoto - and so many others, like our Ronaldo. Peneloping, Giacometing, mapping the earth and the sky, offering us "the greatest history of all time", the author appropriates, in her last book, an image of a cloud of birds, black shadows cut out in a late sky . What they are, we do not know. That's it. Enough.

Óscar Faria


PEOPLE COLUMN

Before the deadline
I get Angelina and Brad
to fit the space between
Madonna and Obama

I name names
and credit the photographer
wasting no talent
just in time



------------------------------------------------------------
[1] (#_ftnref1) https://sismografo.us3.list-manage.com/track/click?u=ab4eb899b20a1f87e612121f6&id=4c07d5071b&e=cef51d0ed5

The Zen teacher and poet Roshi Amy “Tu es cela” Hollowell was born and raised in Minneapolis, but came to France in 1981 to study literature and history and has lived in Paris ever since, raising her children and making a living as a journalist.
>From 1995 to 2001, she lived in the nonmonastic Zen community Dana Sangha, which she helped her teacher, Roshi Catherine Genno Pagès, create in Montreuil, a suburb of Paris. In 2004, Amy was recognized by Roshi Genno as her successor, officially receiving « dharma transmission, » and she then founded Wild Flower Zen in Paris.
She has long been a staff editor at the International Herald Tribune. Named one of the leading English-language poets in France by The Café Review and Ekleksographia, she is the author of several collections of poetry and her work has appeared in numerous publications in Europe and the United States. She is a former student of the writing program at the Jack Kerouac School of Disembodied Poetics at Naropa University, founded by Chogyam Trungpa in Boulder, Colorado.
Married and the mother of two children, she lives in Montreuil.

Brevemente / Upcoming:

15 Dez/Dec
“quando alguém morria perguntavam apenas: tinha paixão?"
"when someone died, they just asked: did he have passion?"

exposição colectiva / group exhibition: Amy Hollowell, André Gomes, António Poppe, Bruno Zhu, Diana Carvalho, Hernâni Reis Baptista, Inês Dias, Joana Fervença, João Jacinto, Manuel de Freitas, Paulo da Costa Domingos, Pedro Morais, Rui Baião, Rui Chafes e Sebastião Resende

curadoria de / curated by Óscar Faria

27 Jan, 2018
Jorge Queiroz
exposição individual / solo exhibition

O Programa do Sismógrafo para 2017 é apoiado pelo /
Sismógrafo's Programme for 2017 is supported by:
Programa Criatório / Câmara Municipal do Porto

============================================================
** Cancelar subscrição (https://sismografo.us3.list-manage.com/unsubscribe?u=ab4eb899b20a1f87e612121f6&id=d299507890&e=cef51d0ed5&c=7cf79e3733)
/ ** Unsubscribe (https://sismografo.us3.list-manage.com/unsubscribe?u=ab4eb899b20a1f87e612121f6&id=d299507890&e=cef51d0ed5&c=7cf79e3733)

se acredita ter génio
ou se estima possuir apenas uma inteligência brilhante,
escreva para: mail  sismografo.org ou

Salto no Vazio
Praça dos Poveiros nº56,
1º andar, salas 1&2
4000-303 Porto
 Email Marketing Powered by MailChimp
http://www.mailchimp.com/monkey-rewards/?utm_source=freemium_newsletter&utm_medium=email&utm_campaign=monkey_rewards&aid=ab4eb899b20a1f87e612121f6&afl=1
-------------- próxima parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://lists.virose.pt/pipermail/arena_lists.virose.pt/attachments/20171127/b8007c2e/attachment-0001.html>


Mais informações acerca da lista ARENA